Wednesday, January 29, 2014

Senbon Zakura [English Adaptation Lyrics]

Cheer for the bold audacious revolutionary nation
That has embraced westernization in anthems
As I pedal on my bike here, as the flag waves out behind me
Evil spirits disperse before ICBMs

Loop the belt line, I don't really care if I have to move on without rest between
Boys and girls must surpass all their peers in this world that is drawing near

Flowers bloom in the spring, a thousand at a time
As the petals fall down, your voice is robbed of sound
As we party in cells of what we have begun
You should look down on what we have now become
This whole world fades to black, extinguishing all songs
We cannot get them back as we're all proven wrong
With the rays of your soul shoot at the azure sky
And just pray that it might one day reach your eye

Many fights might start a riot, hundreds more won't dare to try it
Who is she? A courtesan or fancy street whore?
Everyone, now assemble! Take your place in the formation!
Here we march like Saints with the beat: One! Two! Three! Four!
To pass through the gate of Dhyaña
to achieve Nirvana, cleansing who we are
Closing acts must always display cheer
Calling applause both near and far

Flowers wilt in the night, dissolving in the dark
Nothing else comes to light and silence makes its mark
The Hope Hill that you saw appears only in day
So take flash grenades to light and lead the way

Looping belt lines, moving all the time
That's just the way that society proceeds
Boys and girls must cast out all their roots
Because they are the future's seeds

Flowers fade in the fall, but they retain their shade
They still tell their own tales, the things that they have made
Though this cell's made of steel, the door is still ajar
So let's leave to prove who we all really are
Flowers bloom here anew, a thousand at a time
We can both sing and dance to leave it all behind
From the petals of old, the seeds of new are sown
So let's flower view the trees that we have grown

No comments:

Post a Comment